browsetext-to-speech

Want to know what "jide" means in Igbo? View the translations below.

-jìdè

Translates to
arrest 

verb

take into custody
"the police nabbed the suspected criminals"
capture 

verb

succeed in catching or seizing, especially after a chase
"We finally got the suspect"
"Did you catch the thief?"
capture as if by hunting, snaring, or trapping
"I caught a rabbit in the trap today"
take possession of by force, as after an invasion
"the invaders seized the land and property of the inhabitants"
"The army seized the town"
"The militia captured the castle"
Sentences

Mgbe Jisọs nụrụ na e jidela Jọn omee baptizim, ọ hapụrụ Judia laghachi Galili gaa biri na Nazaret.

When Jesus learned that John had been arrested, he left Judea and returned to Galilee to live in Nazareth.

Kpachapụnụ anya! Nꞌihi na ndị mmadụ pụrụ ijide unu kpọrọ unu gaa nꞌụlọ ikpe, ma tiekwa unu ihe nꞌụlọ ekpere ha.

Be careful! People can arrest you and take you to court.

“Mgbe ha jidere unu na-ekpe unu ikpe, unu echegbula onwe unu banyere ihe unu ga-ekwu. A ga-eme ka unu mata ihe unu ga-ekwu nꞌoge ahụ.

“When they arrest you, do not worry about what to say. You will have a right to know what to say during that time.

Ma ndị Farisii sitere nꞌebe ahụ pụọ, kpọọ nzukọ ịgba izu otu ha ga-esi jide Jisọs gbuo ya.

But the Pharisees left that place and called a conspiracy to seize Jesus.

“Ọzọ kwa, alaeze eluigwe dị ka ụgbụ e ji egbu azụ, nke onye ọkụ azụ wụnyere nꞌime mmiri, jiri ya jide azụ dị iche iche, ndị a na-eri eri na ndị a na-adịghị eri eri.

“Again, the kingdom of the heavens is like a dragnet, that a fisherman has cast into the sea, and he may catch fish of both the kindred and the unlearned.

Nꞌihi na, na mbụ, Herọd jidere Jọn kee ya agbụ tinye ya nꞌụlọ mkpọrọ, maka ime ka obi tọọ nwụnye ya Herodias ụtọ. Herodias bụ rịị nwụnye Filip nwanne Herọd. Ma Herọd mere ka Herodias site nꞌaka Filip gbapụta bịa bụrụ nwụnye nke ya.

Because, at first, Herod arrested John and bound him and put him in prison, to please his Herodias. Herodias was the son of Herod the brother of Herod. But Herod had Herodias brought out of Philip by his own body.

Herọd jidere Jọn nꞌihi na Jọn gwara ya na o zighị ezi ka ọ lụọ Herodias nwụnye nwanne ya.

Herod arrested John because John had told him it was wrong to marry Herodias and install his brother.

“Ma nwoke ahụ e ji ụgwọ achọghị ichere! O jidere nwoke ahụ, tụba ya nꞌụlọ mkpọrọ, ebe ọ ga-anọ ruo mgbe ọ kwụsịrị ụgwọ nile o ji ya.

“But the creditor did not want to wait! He apprehended the man and put him in jail, where he will spend the rest of his debt.

ha chọrọ ijide ya. Ma ha tụrụ oke egwu, nꞌihi na igwe mmadụ nọ nꞌebe ahụ kweere na Jisọs bụ onye amụma.

they want to capture it. But they were afraid because the people in the place believed that Jesus was a prophet.

Mgbe ahụ ndị Farisii zukọtara na-achọ ụzọ ha ga-esi mee ka Jisọs kwuhie ọnụ ka ha site na ya jide ya.

Then the Pharisees gathered together to find a way to persuade Jesus to arrest him.

Related Words
Near-By Words
-jégo, walk
íwéanger
jíyam
-jísíhold on
-júrefuse